Большой русско-английский словарь - гаснуть
Связанные словари
Перевод с русского языка гаснуть на английский
гаснуть
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
go* out; (об огне тж.) die out; (переставать светить) become* dim; (перен.) sink*; (иссякать) declineон гаснет не по дням, а по часам — he is sinking hourly ...Краткий русско-английский словарь
2.
-ну, -нешь; прош. гас и гаснул, гасла, -ло; несов.1.(сов. погаснуть, угаснуть и разг. загаснуть).Переставать гореть, светить; тухнуть, затухать.В знакомой сакле огонек То трепетал, то снова гас. Лермонтов, Мцыри.В небе, еще сохранявшем синеву ночи, гасли последние звезды. Либединский, Горы и люди.Утки суетились тут до тех пор, пока не гасла над лесом вечерняя заря. Марков, Строговы.2.(сов. погаснуть и угаснуть) перен.Ослабевать, исчезать (о чувствах, чаяниях и т. п.).Из мощных рук узду покинув, Ты шагом едешь меж полей, И медленно в душе твоей Надежда гибнет, гаснет вера. Пушкин, Руслан и Людмила.Девушка смотрела на меня, и боязнь в ее глазах постепенно гасла. М. Горький, Однажды осенью.3.(сов. угаснуть) перен.Слабеть, терять силы; чахнуть.Увы, Татьяна увядает; Бледнеет, гаснет и молчит! Ничто ее не занимает, Ее души не шевелит. Пушкин, Евгений Онегин.Но стала вдруг бледнеть и гаснуть Маша И через год в чахотке умерла. Н. Некрасов, Нравственный человек. ...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 15581 | |
2 | 3672 | |
3 | 3573 | |
4 | 3475 | |
5 | 2610 | |
6 | 2591 | |
7 | 2476 | |
8 | 2246 | |
9 | 2235 | |
10 | 2203 | |
11 | 2146 | |
12 | 2059 | |
13 | 2022 | |
14 | 2020 | |
15 | 1950 | |
16 | 1918 | |
17 | 1895 | |
18 | 1842 | |
19 | 1810 | |
20 | 1736 |